Phó Yến Đình ôm chặt nàng nói: ''Mấy hôm trước ta nghe phó tướng quân Tào nói với thuộc hạ, vợ của hắn chết cũng là do sinh khó, còn có con dâu của nhà lão Trần trong thôn nữa, lúc trước cũng chết vì sinh con bị rong huyết.''
''Và cả...''
Thật ra từ lâu Phó Yến Đình đã biết kinh nguyệt của Chử Trần Âm vẫn chưa tới, nghi ngờ có khi nào nàng có thai hay không.
Cho nên trong khoảng thời gian này, bất kể đi tới đâu lỗ tai hắn cũng có thể nghe được là lúc trước nhà ai sinh con thì thế nào thế nào.
Mười người thì ít nhất có năm người vì khó sinh mà chết.
Nạp thêm kẹo qua Paypal 👉 Click vào đây
Nạp thêm kẹo qua Thẻ cào 👉 Click vào đây