Ngự Trù Ở Giới Giải Trí

Chương 49:

Chương Trước Chương Tiếp

Có lẽ vì nỗi ám ảnh tuổi thơ, lớn lên rồi, mỗi dịp Tết Dương Liễu đều kiên quyết chuẩn bị rất nhiều hộp bánh, đủ loại, dù không ăn nhưng cô cũng muốn thấy người nhận cảm thấy hạnh phúc.

Dương Liễu vô cùng ghét, thậm chí căm hận một cái Tết chẳng có gì!

Bánh xa-xi-ma*, ánh nướng nhân đậu xanh, bánh quế, bánh táo đỏ, bánh rán, bánh mật, bánh đậu đỏ và bánh rán đường, nếu cô dậy sớm hơn, thì có thể đi hái thêm cánh hoa sạch, vừa có thể làm thành mứt hoa mà vừa có thể làm bánh hoa hồng, bánh hoa đào, bánh hoa quế… vừa ngon vừa đẹp mắt.

*Nguyên mẫu là 萨其马: bánh xa-xi-ma; bánh ngọt (mì sợi rán tẩm đường cắt thành từng khối vuông), có nguồn gốc từ lễ vật dâng lên Thịnh Kinh Tam Lăng nhà Thanh . Món ăn này trở nên phổ biến ở Bắc Kinh sau khi người Mãn Châu tiến vào Trung Nguyên và trở thành một trong những loại bánh ngọt bốn mùa theo phong cách Bắc Kinh và là món ăn nhẹ quan trọng vào thời điểm đó.

Dương Liễu dậy từ hơn bốn giờ, bật đèn, xắn tay áo làm việc trong bóng tối.

Bên ngoài tĩnh lặng, không một tiếng động, lớp kính mỏng ngăn cách hai thế giới hoàn toàn khác nhau.

Đầu tiên là nấu đậu đỏ, đợi đến khi hạt đậu gần như vỡ ra thì đổ nước đi, cho nước lạnh vào nấu tiếp, phần lớn vỏ đậu sẽ được loại sạch.

Trong lúc đậu đỏ đang nấu, Dương Liễu tranh thủ rửa sạch táo đỏ, bỏ hạt rồi hấp chín. Hấp táo đỏ rất nhanh, sau khi hấp xong thì cho thêm nước ấm tùy theo độ ẩm của táo, sau đó cho đường vào chảo, khuấy đều, thêm dầu ăn, cuối cùng sẽ được hỗn hợp táo đỏ có độ sánh và độ ngọt vừa phải.

Đợi hỗn hợp táo đỏ xong thì đậu đỏ cũng chín. Trước hết vớt đậu ra, ép bớt nước, lọc qua vài lớp vải mỏng để được hỗn hợp mịn.

Thời gian trước Dương Liễu mua được một mẻ trứng vịt ngon, cô không ngần ngại mua hết số còn lại, về nhà kiểm tra thì được hơn 180 quả, ngâm đủ ba hũ, hôm qua đã lấy ra, luộc chín và cho vào tủ lạnh, ăn khi nào thì lấy.

Cô suy nghĩ một chút, bóc 80 quả lòng đỏ trứng màu vàng tươi, chuẩn bị nướng bánh trứng muối đậu đỏ.

Lò nướng quả là trợ thủ đắc lực, tiện hơn lò đất cô từng dùng, vừa không có khói vừa tiết kiệm sức. Chỉ cần cho vào là không cần quan tâm nữa, nhiệt độ và thời gian đã được chỉnh sẵn, sau đó cứ làm việc khác, đến khi nghe tiếng “ting” là xong!

Ẩm thực Trung Hoa lâu đời có vô số món ăn ngon, những món đã thất truyền thì tạm không nói, riêng những món còn lưu truyền đến nay đã đủ khiến người ta kinh ngạc. Vậy nên mỗi lần làm đồ ngọt, Dương Liễu đều cảm thấy hạnh phúc.

Bánh xa-xi-ma rất thú vị, giống như trẻ con nặn đất sét, nước đường phải dùng mạch nha. Nấu đến khi kéo được thành sợi là được, cho vào nước đường rồi rắc thêm nho khô.

Để nguội một chút thì để vào đĩa đã bôi dầu, nén chặt, rồi cắt thành từng miếng nhỏ.

Bánh hoa táo được nặn thành hình hoa, mỗi cánh đều có nhân táo đỏ dày, vừa nhiều vừa đẹp.

Bánh rán mè mỗi lần vo đều phết một lớp mè, đòi hỏi kỹ thuật cao, vừa phải phết đều, vừa phải đảm bảo nhân không bị lộ ra ngoài…

Tám rưỡi, Thu Duy Duy đến, vừa vào cửa đã bị lượng bánh “chật kín” làm cho sửng sốt.

“Chị đến rồi.” Dương Liễu thò đầu ra từ bếp: “Gấp giúp em 20 cái hộp nhé.”

Tháng trước cô đã đặt online vài trăm cái hộp giấy, đủ loại hình dạng, đơn giản và cổ điển, để dành tặng người khác.

Cộng thêm bánh trứng muối đậu đỏ, tổng cộng chín loại bánh, hộp vuông đựng bốn loại, hộp tròn đựng năm loại, mỗi loại năm cái, mỗi phần hai hộp.

Dương Liễu ghi danh sách rồi nhờ Thu Duy Duy kiểm tra lại, đảm bảo không bỏ sót ai, bao gồm cả đạo diễn, biên kịch đã hợp tác trước đây, và cả những người bạn mới quen là Chu Nam, Trần Úy Nhiên, Lữ Oánh… tùy theo mức độ thân thiết mà tặng số lượng khác nhau.

Với những người ở cùng thành phố thì Thu Duy Duy sẽ lái xe đưa Dương Liễu đi tặng, còn những người ở xa thì gửi chuyển phát nhanh, đảm bảo không bị sai sót.

Chương Trước Chương Tiếp

Thành viên bố cáo️🏆️