Tác giả: La Kiều Sâm ----- Dịch: Phong Lăng
Con mắt của lão già đột ngột trợn tròn, con ngươi vốn đã lồi ra giờ gần như sắp rớt cả ra ngoài.
Lão trúng độc nặng như vậy mà cổ vẫn còn động đậy được, miệng mấp máy thốt ra mấy câu.
“La Thập Lục, Âm dương tiên sinh Xuất hắc hay làm việc bao đồng, thì sẽ bị châm nến người. Còn mày lão cáo già này, đến Xuất hắc cũng chưa có tư cách, thì sẽ bị trăm xác móc tim.”
“Diệt thôn phá trận mở đường, Âm dương xuất núi lấy đan. Chúng mày...”
Nạp thêm điểm qua Paypal 👉 Click vào đây
Nạp thêm điểm qua Thẻ cào 👉 Click vào đây